Prokofjev zenés meséjét, a Péter és a farkast több mint nyolcvan éve ismerheti a közönség. A bűbájos alkotást, amelynek eredeti, orosz nyelvű szövegét is a zeneszerző írta, mind a mai napig szívesen tűzik műsorra szerte a világon. A zseniális zongorista és komponista saját gyermekkori élményeit is
[>>>]
Prokofjev zenés meséjét, a Péter és a farkast több mint nyolcvan éve ismerheti a közönség. A bűbájos alkotást, amelynek eredeti, orosz nyelvű szövegét is a zeneszerző írta, mind a mai napig szívesen tűzik műsorra szerte a világon. A zseniális zongorista és komponista saját gyermekkori élményeit is felhasználva írta meg a kedves mesét. A szereplőket a zenekar egyes hangszereivel vagy hangszercsoportjaival jelenítette meg, így a gyerekek a történet segítségével megismerhetik a szimfonikus zenekar instrumentumait is. Ezt használta ki az igényes mesekönyv szerzőpárosa, a zenész családból származó Becze Szilvia, aki a Bartók Rádió műsorvezetőjeként gyakran vesz részt gyermekeknek szóló adásokban (Tóbiás matiné) és a történetet megrajzoló Schall Eszter. A könyvhöz tartozó CD-n a teljes zenemű meghallgatható a Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus zenekarának Erdélyi Miklós által dirigált változatában, amelyben a mesélő természetesen Halász Judit. "www.kello.hu ? minden jog fenntartva"
[<<<]