Cím: |
A lélek testéről
| Alcím: |
Új elbeszélések
| Szerző: |
Ulickaâ, Lûdmila Evgen'eva (1943) |
Közrem.: |
Morcsányi Géza (ford.) ; Kántor Péter (ford.) |
Szerz. közl: |
Ljudmila Ulickaja ; [ford. Morcsányi Géza, ... Kántor Péter]
| Kiadás: |
Bp. : Magvető, 2020 |
Eto: |
882-32Ulickaja=945.11
Táblázat |
Kód |
Magyarázat |
ETO jelzet:
882-32Ulickaja=945.11
|
Fő |
882-32 |
orosz irodalom, novellák ; novellák, orosz irodalom ; orosz novellák ; orosz irodalom, elbeszélések ; elbeszélések, orosz irodalom ; orosz elbeszélések
|
Nyelvi |
=945.11 |
magyar nyelven
|
Név |
|
Ulickaja
|
| Eredeti cím: |
O tele duši
| Cutter: |
U 55
| ISBN: |
978-963-14-4004-1
| Oldal: |
149, [2] p.
| UKazon: |
202012102
| Analitika: |
Ulickaâ, Ludmila Evge: Nekem nem kellenek mások Ulickaâ, Ludmila Evge: Sárkány és Főnix Ulickaâ, Ludmila Evge: Alisza halált vesz Ulickaâ, Ludmila Evge: Egy külföldi nő Ulickaâ, Ludmila Evge: Áldottak mind, kik Ulickaâ, Ludmila Evge: Egyetlen leckéből sem okultál Ulickaâ, Lûdmila Evge: Tetemek, tetemek, hol lehet a lelketek Ulickaâ, Lûdmila Evge: Aqua allegoria Ulickaâ, Lûdmila Evge: Kettesben Ulickaâ, Lûdmila Evge: Ember, hegyi tájban Ulickaâ, Lûdmila Evge: Vava Ulickaâ, Lûdmila Evge: Autopszia Ulickaâ, Lûdmila Evge: Szerpentin
[<<<]
| Kivonat: |
Mindössze egy évet kellett várnia Ljudmila Ulickaja magyar olvasótáborának arra, hogy kezébe vehesse - Morcsányi Géza kiváló fordításában - az írónő legújabb elbeszéléskötetét. Ulickaja varázsereje töretlen: magával ragadóan meséli történeteit, amelyek hétköznapiságukban is egyedien csillannak meg
[>>>]
Mindössze egy évet kellett várnia Ljudmila Ulickaja magyar olvasótáborának arra, hogy kezébe vehesse - Morcsányi Géza kiváló fordításában - az írónő legújabb elbeszéléskötetét. Ulickaja varázsereje töretlen: magával ragadóan meséli történeteit, amelyek hétköznapiságukban is egyedien csillannak meg az ő lencséjén át nézve. Mélységes emberismeret és -szeretet, a sors törvényeinek ismerete, pontos jellemábrázolás, csodás atmoszférateremtő-erő - mindezen erényei visszaköszönnek elbeszéléseiből, amelyből tizenegy kapott helyet ebben az összeállításban. Ezek két ciklusba lettek rendezve, mindkettőt egy-egy költemény (Nekem nem kellenek mások...; Egyetlen leckéből sem okultál...) vezeti fel, "előszó helyett". Az első részben (Barátnők) négy női történet olvasható. A Sárkány és Főnix egy lírai szépséggel megírt nőszerelem krónikája. Az Alisza halált vesz című írás címszereplője több mint hatvan évnyi szikár magány után találja meg a vágyott halál helyett a gyöngéd szerelmet és szeretetet. Az Egy külföldi nő-ben Lilja közönséges anyja machinációjának köszönheti "külföldi" férjét, az iraki Szalihot; idővel kiderül, hogy ötletszerűen köttetett házasságuknak valódi érzelmi alapjai vannak. Az Áldottak mind, kik... főhőse két lánytestvér, akik karizmatikus, de érzelmileg rideg, csak a tudománynak élő anyjuk halála után találnak egymásra. A második szakaszban (A lélek testéről) további hét írás található. Az Aqua allegoria című gyönyörű Kafka-parafrázis; ezután olvasható egy hiteles történet arról, hogy miként lehet megundorodni a hústól (Tetemet, tetemek, hol lehet a lelketek...), továbbá egy megrendítő novella az anya-fia kapcsolatról (Kettesben). Ezt még négy opus követi: az Ember hegyi tájban; a Vava; az Autopszia; illetve a Szerpentin. Hasonlóan az írónő korábbi köteteihez, ez is jó szívvel ajánlható minden tartalmas kikapcsolódásra vágyó, művelt olvasónak. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]
|
Pld. |
Raktár |
Rakt.jelzet |
Lelt.szám |
Info |
---|
Balatonboglár fiók : 1 kölcsönözhető; ebből 1 elvihető | 1. | Szépirodalom | U 55 | 60745 | Kölcsönözhető |
|
|