A Szépirodalmi Figyelő Alapítvány jóvoltából a mára klasszikussá vált cseh képregénytrilógiát magyarul is olvashatjuk. Petovská Flóra fordításában Alois Nebel történetét követhetjük nyomon. A cseh forgalomirányító életét az 1980-as évektől kezdve beszéli el Jaroslav Rudią. A vidéki vasutas a Jeszenik-hegység egyik eldugott állomásán teljesít szolgálatot, harmadik generációs vasutasként életét a vonatok töltik ki minden tekintetben: vonatos könyveket olvas, vonatos filmeket néz, és természetesen, amikor élete közepén rendszeresen vadabbnál vadabb hallucinációk kezdik meglepni, azok is vonatokkal lesznek kapcsolatban.*** Alois egy náci kórházvonattal találkozik először, amikor elkezd a köd leereszkedni a férfi elé, s amikor kollégáitól felvilágosítást kérne a vonatot illetően, kiderül, hogy semmilyen szerelvénynek nem kellett volna áthaladnia akkor este az adott pályaszakaszon. Bár Alois kiváló munkaerő és a párt tagja, egy elmegyógyintézetbe zárják, ahonnan csak a rendszerváltás után szabadulhat. Mivel a vasúton a teljes lakosság megfordul, valamint stratégiai jelentőséggel bír mind békeidőben, mind háborúban, a kegyetlen, húsbavágó szatirikus történet számára kiváló helyszín és ihletforrás arra, hogy a különböző társadalmi rétegeket (polgárok, munkások, hajléktalanok, drogosok), s a különböző rendszereket egyaránt játékba hozza. A fekete-fehér képregény egyes paneljei, melyek Jaromír 99 művészetét dicsérik, a látomások és víziók pszichedelikus világát, mások a kegyetlen, elnyomó rezsimek ikonográfiáját és embertelen hangulatát zseniálisan módon adják vissza. A cseh vasutas történetét feldolgozó képregény a kortárs cseh művészet egyik kiemelkedő alkotása, melyet széles körben érdemes terjeszteni. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]