Ady Endre költészete mind a mai napig megkerülhetetlen a magyar irodalomtörténetben. Az ő verseiből kínál most válogatást a Vízió a lápon címet viselő, az Ünnepi Könyvhétre megjelent kötetben Ferencz Győző költő, műfordító, irodalomtörténész. A válogatás alapja az Ady Endre összes versei című
[>>>]
Ady Endre költészete mind a mai napig megkerülhetetlen a magyar irodalomtörténetben. Az ő verseiből kínál most válogatást a Vízió a lápon címet viselő, az Ünnepi Könyvhétre megjelent kötetben Ferencz Győző költő, műfordító, irodalomtörténész. A válogatás alapja az Ady Endre összes versei című kiadvány volt.*** Mint ahogy a versek válogatója Adyt idézi egy újságcikkében: "Kultúrországban az emberek nem énekelnek folyton a hazáról, s a haza igen boldog". Ferencz Győző meglátása szerint Ady versei azonban szinte másról sem szólnak, mint arról, hogy milyen állapotok uralkodnak az országban. Ahogy találóan fogalmaz: "költészete a magyar viszonyok kultúrakritikája". A halála óta eltelt több mint száz év alatt pedig Ady költészete semmit sem veszített frissességéből. "Ehhez persze tisztánlátása mellett az a kivételes nyelvi erő, képzeletének az a szabadsága is kellett, amellyel a magyar ugar, a Hortobágy poétája, az eltévedt lovas és a többi metaforáját megalkotta" - fogalmaz ismét Ferencz. Nem véletlen, hogy jelentős részt azon alkotásai kerültek be a válogatásba, melyek Ady megvesztegethetetlen kritikai hozzáállását bizonyítják: az Éles szemmel, A márciusi vének, az Új Vizeken járok, A lelkek temetője, a Harc a Nagyúrral, A grófi szérűn, a Lelkek a pányván, a Fölszállott a páva, a Dózsa György unokája, a kötet-címadó Vízió a lápon, de persze a szerelmes versek sem maradhatnak el, mint a Héja-nász az avaron, a Lédával a bálban vagy az Őrizem a szemed. A kötetet a szerkesztő utószava és betűrendes címmutató zárja. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]