Cím: |
Buddha a padláson
| Szerző: |
Otsuka, Julie (1962) |
Közrem.: |
Morcsányi Júlia ([ford.]) |
Szerz. közl: |
Julie Otsuka ; [ford. Morcsányi Júlia]
| Kiadás: |
Budapest : Magvető, 2022 |
Eto: |
820(73)-31=945.11
Táblázat |
Kód |
Magyarázat |
ETO jelzet:
820(73)-31=945.11
|
Fő |
820-31 |
angol irodalom, regény ; regény, angol irodalom ; angol regény
|
Földrajz |
(73) |
Amerikai Egyesült Államok
|
Nyelvi |
=945.11 |
magyar nyelven
|
| Eredeti cím: |
The Buddha in the attic (magyar)
| Cutter: |
O 91
| ISBN: |
978-963-14-4243-4
| Nyelv: |
magyar
| Oldal: |
142, [1] p.
| Kivonat: |
Amerika huszadik századi története a bevándorlás nélkül a maga teljességében aligha lenne megérthető; azt azonban kevesen tudják, hogy az európai bevándorlók mellett milyen mértékű volt az Ázsiából érkező munkások tömege, mennyi kínai, japán, filippínó, koreai vagy indiai keresett új hazát és
[>>>]
Amerika huszadik századi története a bevándorlás nélkül a maga teljességében aligha lenne megérthető; azt azonban kevesen tudják, hogy az európai bevándorlók mellett milyen mértékű volt az Ázsiából érkező munkások tömege, mennyi kínai, japán, filippínó, koreai vagy indiai keresett új hazát és hajszolta álmait Amerikában. A japán származású amerikai írónő első magyarul megjelenő regényében a japán nők helyzetét mutatja be igen részletesen. A század első felében divatban volt a távolról elrendezett házasság intézménye: közvetítő cégek fényképek alapján hozták össze a leendő párt (a korabeli amerikai angolban az ilyen menyasszonyokra a "picture bride" kifejezést is használták). A japán férfiak rendre már korábban Amerikába költöztek, és Japánból szerettek volna feleséget találni maguk mellé.*** A hirdetések és a szerelmeslevelek, valamint a megnyerő fotók egy új és szebb élettel kecsegtették a lányokat és fiatal nőket, azonban az esetek döntő többségében egy jóval idősebb, szegényebb vagy durvább férfi várta őket San Francisco kikötőjében. A házasság lényegében nem szólt másról, mint ingyen munkaerőről, a nők a férfiak mellett rögtön beálltak a munkába, ami általában mezőgazdasági idénymunkában merült ki. A kemény munka, a megaláztatás, az amerikaiak idegengyűlölete, s emellett a férjek kegyetlensége mind-mind egyszerre szakadt a nők nyakába. Mivel a szerző nem egy életúton keresztül szerette volna feldolgozni mindezt, narrátora(i) többes szám első személyben szólalnak meg, felöltve így a kollektíva maszkját, egy közös hangon szólalnak meg és lépnek az olvasók elé. A realista eszközökkel megírt, tényfeltáró és dokumentarista, mégis szépirodalmi regényt érdeklődő olvasóknak ajánljuk. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]
|
Pld. |
Raktár |
Rakt.jelzet |
Lelt.szám |
Info |
---|
Balatonboglár fiók : 1 kölcsönözhető; ebből 1 elvihető | 1. | Szépirodalom | O 91 | 64104 | Kölcsönözhető |
|
|