Cím: |
Akkor is szeretnél?
| Szerző: |
Leblanc, Catherine ; Tharlet, Eve (1956) |
Közrem.: |
Szabó T. Anna ([ford.]) ; Dragomán Pál ([ford.]) |
Szerz. közl: |
Catherine Leblanc ; ill. Eve Tharlet ; [ford. Szabó T. Anna, Dragomán Pali]
| Kiad. jel: |
vált. utánny. 8. kiad.
| Kiadás: |
Budapest : Manó Kv., 2025 |
Eto: |
087.5(084.1)
Táblázat |
Kód |
Magyarázat |
ETO jelzet:
087.5(084.1)
|
Fő |
087.5 |
gyermekkönyvek, mesekönyvek ; mesekönyvek, gyermekkönyvek
|
Formai |
(084.1) |
képek ; illusztrációk
|
| Eredeti cím: |
Will you still love me if...? (magyar)
| Cutter: |
L 40
| ISBN: |
978-963-403-306-6
| Nyelv: |
magyar
| Oldal: |
[26] p.
| Kivonat: |
Dragomán György és Szabó T. Anna József Attila-díjas író-költő házaspár családjában most már hivatalosan is mindenki fordít. A papa korábban Irvine Welsh könyveit ültette át, felesége pedig többek között Dr. Seuss könyveit fordította magyarra. Nagyobbik fiuk, Gábor a Tom Gates-sorozat köteteit
[>>>]
Dragomán György és Szabó T. Anna József Attila-díjas író-költő házaspár családjában most már hivatalosan is mindenki fordít. A papa korábban Irvine Welsh könyveit ültette át, felesége pedig többek között Dr. Seuss könyveit fordította magyarra. Nagyobbik fiuk, Gábor a Tom Gates-sorozat köteteit fordította le, s most kisöccse, Pali is kiveszi részét a műfordításból: édesanyjával közösen magyarították Catherine Leblanc és Eve Tharlet illusztrátor mesekönyvét, amelynek hőse egy kismackó, aki azon aggódik, hogy vajon akkor is szeretni fogja-e mamája, ha rossz fát tett a tűzre. A bocs valójában azt puhatolja, meddig terjed az anyai szeretet. - "És, ha nagy, zöld és ronda lennék, ráadásul még bogarak is mászkálnának rajtam?" - fokozza a kérdést majdnem a végletekig Kismackó, aki legalább annyira bizonytalan és zavart, mint a mi gyerekeink, vagy néha mi magunk is. "És, ha- meghalnál?" kérdi tovább a kis kópé, aki kimondhatja azt, ami a hétköznapokban csak lappangva van jelen, s amivel a felnőttek sem tudnak mit kezdeni. Persze ezzel a kérdéssel sem jön el a megnyugvás, hiszen az igazi nyugtalanságot Mama kerek pocakja okozza. A megható történet kimondhatóvá teszi a kimondhatatlant, amiben szerző és illusztrátor nagyon egymásra talált. Eva Tharlet rajzai pontosan kifejezik az üzenetet - a könnyű kézzel megformált figurák segítik az elkerülhetetlen beleélést. Kismackó pedig megtanulja, hogy az anyai szeretet mindennél erősebb, és ez nem fog megváltozni soha. Jó hír a kis mesehallgatóknak, hogy mackómama és a kis bocs története itt nem ér véget. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]
|
|
|