Paul Auster eredetileg 2008-ban megjelent regényének magyar fordításával válik teljessé a szerző regényeinek sora. A kötet Pék Zoltán fordításában, a 21. Század Kiadó gondozásában jelent meg. Paul Auster egyike volt a 20. század második fele, valamint a 21. század első harmada amerikai irodalmát
[>>>]
Paul Auster eredetileg 2008-ban megjelent regényének magyar fordításával válik teljessé a szerző regényeinek sora. A kötet Pék Zoltán fordításában, a 21. Század Kiadó gondozásában jelent meg. Paul Auster egyike volt a 20. század második fele, valamint a 21. század első harmada amerikai irodalmát meghatározó íróknak és költőknek. Auster regénye, bár hosszát tekintve korántsem tekinthető monumentális tablónak, generációs életérzést sűrít magába. A szerző sötét színekkel festi meg a saját valóságához nagyban hasonló, mégis jelentős eltéréseket mutató disztópiába hajló világát. A regény főszereplője egy idős és magányos férfi, aki együtt él lányával és lány unokájával Vermontban. A kétezres évek elején járunk: August felesége nemrég hunyt el, a férfi pedig nem talál kiutat a magányból és a gyászból. Lányát elhagyta férje, unokája vőlegénye pedig Irakban halt meg. Minden a három generáció kénytelen megküzdeni saját traumáival. Hogy elmeneküljön a jelen fojtogató szorításából, az éjszaka éber állapotban fekvő August alternatív történelmi mesékkel szórakoztatja magát.*** Auster regénye egy ilyen alternatív éjszakai képzelgést visz színre. August világában Amerikát 2003-ban egy új polgárháború szakította ketté, s ebben a széthulló világban egy merénylőként megbízott katonát képzel maga elé. A regényt az iraki háború okozta sokk motiválta, de Auster képes nagyobb léptékben gondolkodni, és az amerikaiak millióit kínzó egzisztenciális kérdéseket egyetemes magasságba transzponálni. Regénye így egyrészt háborúellenes manifesztó, szórakoztató szépirodalmi mű és filozofikus kiáltvány a humánumért egy megértőbb világ felé. Nincs feloldás és feloldozás, Augustnak szembe kell néznie az éjszaka és múltja démonaival, miként lányának és unokájának. A kötet Auster korábbi regényei mellé javasolt beszerzésre. "www.kello.hu minden jog fenntartva"
[<<<]